Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Написання текстів для сайту



Томпсон написав короткий варіант історії про розбещення неповнолітніх, оснований на сюжеті репортера. Вона починається такими словами:

Розмір застави для чоловіка, звинувачуваного у розбещенні чотирирічної доньки його подруги, збільшили від $20 00 до $ 100 000.

Ця підводка, як телевізійна чи радіопідводка, лише повідомляє про те, що трапилося: його заставу збільшили. Це чітке коротке речення. Втім, ця підводка не відповідає вимогам телевізійного тексту. Вона написана у минулому часі і містить багато цифр.

Інтернет, як уже зазначалося, порівняно новий медіум. Тому було б досить самовпевнено говорити про правила написання текстів для веб-сайтів. Утім, деякі правила все ж таки сформулювати можна, якщо спиратися на досвід тих, хто, як Джим Томпсон, працює на веб-сайтах теле- та радіостанцій. Чи мінятимуться ці правила? Без сумніву. Є сподівання, що хтось із читачів цієї книги осмислить і вдосконалить використання цього інформаційного ЗМІ, так само як були розвинені і вдосконалені радіо- і телевізійні новини. Але тут подано те, що ми маємо нині. Ось із чого ми починаємо:

Електронний чи друкований стиль? У другій половині XX століття у журналістиці розвинулися два окремих стилі написання текстів — друкований і електронний. Ця книга головним чином приділяє увагу електронному стилю, який іноді протиставляється традиційному газетному чи журнальному стилям написання текстів. Чи розвинеться новий, третій стиль написання текстів для Інтернету? Ми не знаємо. Ми не знаємо цього на початковій стадії, коли Інтернет-тексти виглядають як поєднання електронного і друкованого стилів.

Ось початок сюжету з веб-сайту радіостанції у Сан-Франциско. Розмовні, короткі речення, написані у теперішньому часі — їх можна було б читати в ефірі:

Вінчальні дзвони знову лунають сьогодні у муніципалітеті Сан-Франциско для одностатевих пар. Геї і лесбіянки вишикувались у чергу, щоб отримати ліцензію на шлюб і одружитися.

Для видачі ліцензій міські урядовці навіть створили спеціальний порядок, адже зазвичай у неділю муніципалітет не працює.

Рішення видавати дозволи на одностатеві шлюби викликали незадоволення каліфорнійського уряду. Консервативні групи вимагають у суду припинення видачі дозволів.

Та незважаючи на це, завтра шлюбні церемонії все одно продовжаться. Суддя відмовився забороняти видачу ліцензій...

KCBS.com, Сан-Франциско

Наступна історія, взята із веб-сайту телерадіокомпанії, написана у більш друкованому стилі: речення, у тому числі і підводка, довші й насиченіші. Деталі, включаючи цифри, використовуються у великій кількості. Текст написаний у минулому часі:

У суботу на 70-й трасі невідомий чоловік вистрілив з пістолета по спортивній машині. Поліцейські пов’язують цей інцидент із серією пострілів, що мали місце на території Колумбії протягом кількох останніх місяців.

Востаннє постріли пролунали поблизу Патаскали, що за 15 миль на схід від Колумбуса, — тоді ніхто не постраждав.

Перед цим на дорозі обстріляли позашляховик, але того, хто стріляв, знайти не вдалося.

Загалом протягом травня сталося 23 таких випадки, як повідомляє шериф округу Стів Мартін, підрозділ якого займається розслідуванням цієї справи. За цей час одна людина загинула...

CBSNews.com

Який же спосіб обрати? Аргумент на користь використання електронного стилю — це те, що люди читають тексти в Інтернеті швидко й нетерпляче, тож короткі розмовні речення для цього підійдуть краще. Так само, як і в звичайних новинах, в Інтернеті велике значення має своєчасність. Аргумент на користь друкованого стилю — це те, що за винятком відео- чи аудіофайлів інформацію в Інтернеті читають так само, як в газетах чи журналах. Тому немає потреби в тому, щоб речення були короткими, а цифр було мало.

Які ж рекомендації? Компроміс. Розмовність і стислість мають свої переваги в будь-якому виді журналістики, особливо в такому, як Інтернет, де тексти переглядаються швидко. Ось, наприклад, два перші абзаци наукової інформації — стислі речення, розмовний стиль і дотепність:

Подивіться уважно на свій череп. Вчені стверджують, що великі черепи пращурів людини, Homo erectus, допомагали їм виживати під час деяких жорстоких шлюбних ритуалів.

Дослідивши закаменілості в китайському регіоні Гора Кістка Дракона, антрополог Рассел Кіочон з університету Айови дійшов висновку, що для того, щоб завоювати жінку, чоловіки племені билися одне з одним головами.

CNN.com

Проте наступний абзац цієї історії з CNN.com, написаної Маршею Волтон, використовує друковане формулювання. Це виглядає чудово. Читачі не повинні мати жодних проблем із прочитанням цього тексту:

Ті, хто мав більший череп, виживали в цих кривавих змаганнях, які залишали на їхніх головах характерні сліди, сказав Кіочон...

Який же час краще використовувати? «Каже» чи «сказав»? Схоже, що краще минулий час — оскільки ці історії, на відміну від телевізійних чи радіосюжетів, затримаються на веб-сторінці надовго. Але, як показують наведені вище приклади CNN.com та KCBS.com, не всі погоджуються із таким рішенням.

Ще одна порада: Джейкоб Нельсон, котрий пише про веб-дизайн на своєму сайті (useit.com), радить писати «по-скандальному» — використовуючи короткі абзаци, підзаголовки і списки, розбиваючи текст на блоки. Ось приклад використання такого списку з кінця події про останні новини з Іраку:

· Президент Буш оголосив імена двох останніх членів комісії, що розслідуватимуть військові відомості, отримані з Іраку: Чарлз Вест, президент Массачусетського інституту технологій, і колишній службовець Пентагону Генрі Роуен.

Група має відзвітувати до березня 2005 року.

· Колишній збройний інспектор США Девід Кей радить Бушу визнати те, що він помилявся щодо наявності в Іраку ядерної зброї, і продовжити перевірку у більш інтелігентний спосіб. Незважаючи на відсутність зброї масового знищення, сказав Кей, Ірак має агресивну програму розвитку реактивного нападу із залученням іноземних технологій і вчених.

· Британське розслідування військової підготовленості Іраку проводитиметься закрито, — про це оголосили члени комісії.

CBSNews.com

Лаконічні, раціональні формулювання, подібні до цих, добре спрацьовують в Інтернеті. Втім, враховуючи те, наскільки недорогим є простір на веб-сайті, було б нерозумним не розмістити на ньому інформацію, яка могла б зацікавити відвідувачів. Чому б не включити посилання на повну історію про пораду Девіда Кея? Чому не дати лінк на історію про британську комісію з розслідування озброєння Іраку? Веб-сайти мають бути чистими, прозорими і глибокими.

Іншими словами, беріть найзрозуміліше з електронних новин і комбінуйте його — з використанням посилань — із глибиною друкованих новин.

Переписування текстів для Інтернету. Не кожну історію, взяту з радіо- чи телевізійних новин, варто переписувати для веб-сайту. Деякі сюжети, пояснює Алан Мелсон з FWAA.com із Далласа, можуть бути надто прив’язані до відеоряду, тому їх неможливо подати у надрукованому вигляді. Наприклад, історія про місцевих жителів, що насолоджуються весняною погодою. У таких випадках краще розмістити в Інтернеті відеосюжет, або ж подати кілька фото, або ж взагалі відмовитися від такої інформації.

Однак більшість подій є досить важливими, щоб все ж таки бути розміщеними на сайті. Якщо не використовується весь сюжет із відео, його зазвичай доводиться переписувати. Теле- і радіожурналісти нерідко переписують друковані події для ефіру. Тут знадобиться зворотний процес.

Перша причина для занепокоєння тут очевидна: якщо в оригіналі сюжет виходив на екрані, то зображення несе у собі чималу порцію інформативності. «Оскільки наші Інтернет-сюжети не містять відео, яке можуть бачити телеглядачі, — пояснює Тереза Шмідт із KPLC-TV з Луїзіани, — інколи ми додаємо до текстів опис відео, завдяки чому цитати і сам текст набувають сенсу». А фрази на кшталт «позаду мене» і «потім він перестрибнув через цю огорожу», зазначає Мелсон з WFAA. com, потрібно переформулювати.

Хоча це може здаватися не таким очевидним, зміни часто слід додавати до телевізійних сюжетів ще до того, як вони будуть розміщені на веб-сайті. Відеоперебивки між фрагментами телевізійних новинних сюжетів часто дозволяють легко перейти від одного предмета до іншого:

КП Антивоєнна демонстрація За даними поліції, у демонстрації в парку взяли участь більше тисячі людей.
КП Нью-Йорк демонстрація Ще більші натовпи були у Нью-Йорку
КП Сан-Франциско демонстрація та Сан-Франциско.

Якщо цей сюжет викласти на сайті, то без відеоперебивок він виглядатиме грубо і, як каже Рендол Кокс, веб-майстер News-24 із Х’юстона, «фрагментовано».

Погано

За даними поліції, у демонстрації в парку взяли участь більше тисячі людей. Ще більші натовпи були у Нью-Йорку та Сан-Франциско.

Краще

За даними поліції, у демонстрації в парку взяли участь більше тисячі людей. Ще більші натовпи мітингувальників зібралися у Нью-Йорку та Сан-Франциско.

Інше завдання, що постає перед журналістами, які намагаються трансформувати телевізійний чи радіосюжет, — це синхрони. Одне рішення — це просто транскрибувати їх після імені людини, якій вони належать:

Ларрі Розенталь — виконавчий директор Програми домашньої і міської політики у Берклі. Він каже, що все більше студентів залишають міські школи, через що регіону не вистачає часу, щоб знайти гроші, аби подбати про цих дітей.

Розенталь: «Нам доводиться боротися за те, щоб усі ці діти мали нові підручники, гарне житло, кваліфікованих вчителів, яким для цього треба платити гідну зарплату, і всі інші речі, необхідні для ґрунтовної освіти».

KPBS.org, Каліфорнія

Втім, синхрони краще писати у газетній манері, вказуючи автора прямої мови після першої її частини:

«Набагато більше людей гине в аваріях, ніж від терористичних нападів, — каже колишній агент ФБР Ральф Харп. — Ризик є завжди. Але ми не повинні дозволяти йому впливати на наше життя».

KHOU.com, Х’юстон

Немає причини не скористатися додатковим простором Інтернету і не дати якоїсь додаткової інформації. «Якщо можливо, журналісти повинні виділяти час на те, щоб додавати якісь факти в історію, які вони могли не використовувати в ефірі, — радить Доркас Тейлор з WOSU, Огайо. — Наприклад, в Інтернеті можна вказати електронну адресу чи телефони Червоного Хреста — інформацію, яку не можна так просто видати в сюжеті».

Корі Берґман, який має чималий досвід переписування телевізійних текстів у веб-формат для сайту LostRemote.com, також зазвичай розширює свої матеріали додатковою інформацією. Ці деталі можна взяти з тексту інформаційної розсилки, дізнатися в розмові з репортером, котрий писав сюжет, або ж зв’язавшись безпосередньо із джерелом.

Звісно, Джим Томпсон з KHOU.com — зі своєю невеличкою командою — не має особливо багато часу для якихось оригінальних репортажів. Як радіо, так і телебачення починали як медіа, що переписують новини. Інтернет має подібні витоки. Але це зміниться, і численність команд зростатиме.

* * *

Даяна Сандерс, яка працює із Томпсоном на KHOU.com, приїздить у відділ новин і починає свою роботу о 15:00. Зараз Томпсон намагається отримати карту із зображенням місця у Каліфорнії, де стався землетрус. Для цього він зв’язується з каліфорнійським телеканалом у Ріверсайді, що належить до тієї ж компанії, що й KHOU. Сандерс швидко стає до роботи над репортажем про місцеві наслідки заходів антитерористичної безпеки, перетворюючи сюжет на Інтернет-статтю. На сайті вже деякий час наявна стаття про найгірші і найкращі фільми. Томпсон замінює її новим матеріалом про тероризм.

Він має йти додому о 15:30. Але сьогодні Томпсон працює до 17:30, допомагаючи Сандерс зібрати всю інформацію, що вийшла в інформаційних випусках каналу.

Підсумки

Деякі правила в Інтернет-журналістиці, звісно, залишаються тими самими. Залишається така ж потреба в об’єктивності, точності, зрозумілості й чіткості. Важливими є манера висловлювання. Вирішальною є грамотність. Але деякі інші правила, про які йшлося у цьому розділі, ще й досі формуються. Мається на увазі, що Інтернет-журналістика є досить молодою порівняно з радіо чи телебаченням. Хоча й останні є доволі молодими, якщо порівнювати їх з іншими способами людських взаємовідносин. Тож працювати у цих галузях може бути складно. Але водночас це може бути й більш захопливо.

Всі технології й досі розвиваються — вами.

Практичні завдання

Візьміть історію з KHWB, Х’юстон, наведену у Розділі 16 «Написання текстів до відеоматеріалів», про встановлення дорожніх знаків на обмеження швидкості (с. 349-350) і перепишіть її для х’юстонського веб-сайту. Потім знайдіть два справжні посилання, які можна було б додати до цієї історії, щоб дати відвідувачам більше інформації на цю тему.





©2015 studenchik.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.